Children's Book Prize Archive
Marsh Award for Children's Literature in Translation
Biennial
Sponsor: The Marsh Christian Trust
Administered by:
The National Centre for Research into Children's Literature
Digby Stuart College
University of Surrey Roehampton
Roehampton Lane
London SW15 5PU
tel: 020 8392 3346
email: NCRCL@roehampton.ac.uk
Awarded to the best translation of a children's book, by a British translator, from a foreign language into English, and published in the UK by a British publisher. Submissions are accepted from publishers for books produced for readers from four to sixteen years of age. The award is made to the translator.
Prize: £750
Winner announced: January
See website for further information
Most Recent Winner
2009Sarah Ardizzone for her translation of Toby and the Secrets of the Tree by Timothée de Fombelle
Previous Winners
2007Anthea Bell for the translation from German of The Flowing Queen by Kei Meyer
2005Sarah Adams for the translation from French of Eye of the Wolf by Daniel Pennac (Walker Books)
2003Anthea Bell for the translation from the German of Where were you Robert? by Hans Magnus Enzeusberget (Puffin)
2001Betsy Rosenberg for the translation from Hebrew of Duel by David Grossman (Bloomsbury)
1999Patricia Crampton for the translation of The Final Journey by Gudrun Pausewang (Viking)
1996Anthea Bell for the translation of A Dog's Life by Christine Nostlinger (Andersen Press)






